Mon ange

Feb. 11th, 2014 12:53 pm
talochka78: (эйфелева башня)
Недавно открыла для себя Нольвен Леруа - ту самую, с которой Грег несколько раз пел дуэтом и вообще тепло приятельствовал. Очень талантливая и успешная певица, открытая той же самой Стар Академи (второй сезон) Ее песня "Mon ange" потрясла меня полным соответствием образу Грегори. Оказывается, Нольвен на своих концертах посвящает ее «своему другу Грегу». Я не знала об этом и не знаю, о нем ли написана песня или по другому поводу, но видеть ее в альбоме 2006 года, когда Грега не стало в 2007 - это... очень трогательно, искренне, откровенно. Да и просто - красивая вещь, наслаждайтесь:



Ну, конечно, мне тоже захотелось вставить свои пять евроцентов и пополнить свою дилетантскую коллекцию песен  :)

Прекрасная песня, отражающая то, чем жил Грегори: любовь, надежда, помощь друзей, талант, жажда жизни - побеждающие зло, преодолевающие немощь, дарующие счастье. Песня "Tu prends" из посмертного альбома "Rêves":




И одна из самых любимых песен Грегори, заглавная песня его первого альбома - "Je deviens moi":

talochka78: (эйфелева башня)
О, в неплохом качестве концерт в Олимпии. Эх, вот на Грега я пошла бы с куда бОльшим удовольствием, чем на Гару... Но куда денешься - в апреле исполнится шесть лет... Жизнь - штука короткая и хрупкая. Давайте помнить об этом, особенно общаясь с окружающими. Собираясь накричать на человека, подумайте, что ведь можете потерять его в любую минуту. Буквально. Исходя из этого, оцените степень его вины перед вами...

Смотреть и слушать. Действительно, отличный концерт. Знаменитая сцена Олимпии - кого она только не встречала...
talochka78: (эйфелева башня)
Мои девчонки слегли с приличным таким ОРВИ. А меня преследует странное и необъяснимое предчувствие того, что я - следующая. )))

В общем, пока я в голосе, спою хоть что-нибудь веселенькое. Например, знаменитый первый сингл Грегори – «Пиши историю»  ("Écris l'Histoire ")


Прослушать или скачать пою я Ecris l'histoire бесплатно на Простоплеер

Официальный клип.  Грегори так забавно волновался на его съемках :) Еще бы - ведь ему впервые предстояло поцеловать девушку под прицелом нескольких камер и множества глаз. Как видим, они оба справились с заданием вполне удовлетворительно. )))
talochka78: (эйфелева башня)
Есть у Лары Фабиан песня - одна из ее визитных карточек - с классическим донельзя названием "Je t'aime" ("Я тебя люблю"). Смотреть клип. Песня входит в альбом "Pure" 1996 года, но до сих пор популярна (наравне с "Je suis malade". И не говорите мне, что Далида пела ее лучше! Несогласная я). Так вот. Переводов много, эквиритмических в том числе. Есть точные, есть красивые, есть неправильные. Например, многих смущает то, что песня-то мужская. Впрочем, Лара нередко поет "мужские" песни - и с большим успехом, между прочим. Но переводчики нервничают - и начинают приноравливать текст к женской сущности. Припев особенно. Ну еще бы - ведь там:

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ça.

То есть, она признается, что любит "как сумасшедший, как солдат, как кинозвезда, как волк, как король, как мужчина, которым я не являюсь" (вот вам и уступка женской сущности).
Либо переводят "люблю тебя, как сумасшедшего, как солдата, как короля..." - но это совсем уж неверно. Либо втыкают женский род туда, где его нет в оригинале: "как волчица, как королева...".  Не знаю, как с волчицей, но королева уж точно не un roi, а une reine. Да и "сумасшедший" имеет женский род - folle вместо fou. Наконец, слово "мужчина" переводят словом "человек". Получается какой-то невразумительный "человек, которым я не являюсь". Типа, я люблю тебя так, как прям не я. Я не я, и хата не моя...

С другой стороны, во французском языке, как и во многих других, мужчина и человек действительно обозначаются одним словом. Куда деваться, it's a man's world... Поэтому я не была уверена, может и впрямь "человек". Поэзия - дело тонкое. Но потом чисто случайно получила подтверждение версии о мужчине. Мой обожаемый Грегори Лемаршаль тоже не боялся петь "женские" песни - не так уж много хороших мужских песен легло бы на его высокий голос, да и Селин Дион он ну о-очень любил... Короче, когда я услышала, как  на одном из эвалов Грег спел "Je t'aime", я сразу обратила внимание на ту самую подозрительную строку. Если бы речь шла о "человеке", не было бы нужды ее переделывать, правда? Но нет - он пел "comme un homme, que je suis déjà" ("как мужчина, которым я уже являюсь") Бинго! :)

Все это было давно, но вот вспомнилось почему-то. Клип на глаза попался. :)  Как это Грег всегда умудрялся петь чужие песни абсолютно по-своему? Талант, чего уж там, talent à l'état pur...
talochka78: (эйфелева башня)
По календарю зима, а за окном - не пойми что. Вроде как и похолодало, да, но вид какой-то не зимний. Зеленая трава, пожухлые астры и хризантемы на клумбах, голые деревья на голой земле... Уже хочется снега, предновогодней праздничной иллюминации, санок и снеговиков! Хочется ощущения уюта, такого острого, когда сидишь в тепле, пьешь чай с имбирем и лимоном, а за окном кружатся снежинки... И ты поешь про свет в любимом окне что-нибудь о любви. Например, "Je t'écris":

Я пишу тебе с улиц, одевших наряд к Рождеству,
Я из зимних пишу горько-сладких ночей...

http://my-files.ru/62jl.je_tecris1.mp3




А вот и оригинал. Мне эта студийная запись нравится почему-то больше концертной, с ее активной завершающей частью. И вообще: она более живая, трогательная. И сам Иван Кассар за клавишами.


        
                                                                                                                                       
talochka78: (эйфелева башня)

Источник: мой блог. Кросспост. Сентябрь 2012.


Читала свою скачанную книгу ("Le prince de la brume"), пока девчонки играли на школьном дворе. Куда-то подевался словарь, так что пришлось совсем по-честному пытаться читать самостоятельно. А потом почему-то посмотрела на свои мысли и действия со стороны и стало смешно. Ну вот, скажем, краткая стенограмма прочтения одного абзаца. Это ещё без всего того, что происходило вокруг. То бегу за Олькой, которая вылезла в центр футбольной площадки под ноги игроков и обсыпает себя пылью, то Настя прибегает взмыленная и просит пить, то срочно требуется разбить и очистить им орех… Дурдом «Солнышко». Да, и не привожу попытки правильно прочесть - оказывается, зачастую не знаю, как. В принципе, как-то само собой получается читать вслух. Да и многие слова на слух понятнее становятся... В целом, читать непривычно. В смысле, на русском я читаю быстро. Не занималась специально скорочтением, просто привычка к о-очень обильному, хотя и беспорядочному, увы, чтению. Смотришь на абзац – уже ухватываешь смысл. Ну, скользнёшь взглядом по строчкам – прочитано. Вчитываться в каждое слово – такого вообще не припомню. Может, годика в три-четыре, но уж точно не сейчас. А тут – привычно взглянула на страницу – ой, ничё не понятно. Начинаешь вгрызаться…

Как проходит процесс вгрызания )

Profile

talochka78: (Default)
talochka78

March 2014

S M T W T F S
       1
2345 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 01:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios