talochka78: (эйфелева башня)
talochka78 ([personal profile] talochka78) wrote2012-12-18 03:39 pm

Легенды французского кино. Депардье.

       Буквально через несколько дней, едва переведя дух после встречи католического Рождества, свой собственный день рождения встретит замечательный французский актер Жерар Депардье. Кстати, в одном интервью он как-то проговорился, что мог бы и не родиться. У его матери было шестеро детей, и  от нежелательных отпрысков она избавлялась народным способом, с помощью длинной острой спицы. Жерар сказал, что ему повезло, но призрак этой спицы преследует его всю жизнь.
       Так, что-то не так уж и весело начинаю я рассказ о знаменитом комике. Передаю слово Наталии Малышевой, которая написала статью об артисте на сайте "Кино Франции". Благодарю ее, а также просторы всемирной паутины - за фотки.



Депардье Жерар (Gerard Depardieu)


День рождения: 27 декабря 1948

Депардье – невероятный. Депардье – необъяснимый. Депардье - неотразимый. Депардье – живой классик французского кинематографа.

Жерар Депардье (Gérard Depardieu) родился 27 декабря 1948 года в городе Шатору. Многодетная семья Депардье жила бедно, отец пил, матери было некогда уделить достаточно внимания и ласки всем свои шестерым отпрыскам. Поэтому Жерар рано стал самостоятельным. К четырнадцати годам он уже имел изрядный опыт: сам зарабатывал, гулял по ночам и развлекался в барах. Депардье с юности стремился жить на полную катушку и попробовать себя во всем. Он поступил в боксерскую секцию, где ему сломали нос, что предало будущему актеру характерный суровый вид. Затем Жерар попал в компанию, которая занималась воровством и угоном машин, за что неоднократно был привлечен к ответственности полицией. Благо несовершеннолетнего мальчишку наказывали только условно.

В Париж он попал, как и во все свои приключения, спонтанно. Вдохновившись примером приятеля и от нечего делать, Депардье решил поступить в театральную школу. Отправился он на вступительные экзамены к Жан-Лорану Коше и почти провалился. Однако мастер разгадал в несуразном юноше дарование и пригласил учиться. С этого дня жизнь Жерара Депардье круто меняется. Он старательно занимается, много читает и развивает свои таланты. Курсы Коше стали не только путевкой в актерство для Депардье, именно на них он познакомился со свое будущей женой Элизабет Гинье, которая в течение многих лет будет его добрым ангелом и подарит ему сына Гийома и дочь Жюли. Интересующихся неплохо сложившимися актерскими карьерами обоих детей, приглашаю посетить все тот же сайт "Кино Франции". О Гийоме - тут, а о Жюли - тут.

В 1967 году Жерар Депардье дебютировал в короткометражном фильме Роже Ленардта «Битник и пижон». У талантливого молодого актера с хорошей памятью и характерной внешностью, в общем-то, нет проблем с предложениями ролей. Он снимается в картине по роману Франсуазы Саган «Немного солнца в холодной воде» режиссера Жака Дере, играет в фильме «Двое в городе», где в главной роли выступает обожаемый Жераром Жан Габен. Везде ему достаются роли второго плана и типажи разбойника и разгильдяя. Фильм Бертрана Блие «Вальсирующие» (от французского жаргона les valseuses, что дословно можно перевести намного грубее), где Депардье играет с Патриком Деваэром, становится первым большим успехом молодого актера. И еще прочнее закрепил его амплуа симпатичного подонка.

      

Стремясь найти наиболее достойное применение своему таланту, Жерар Депардье снимается в картинах разных жанров: комедиях, мелодрамах, детективах и даже эротических лентах. И вот Депардье в роли предводителя восстания в «Двадцатом веке» Бернардо Бертолуччи, любовник Орнеллы Мути в «Последней женщине» Марко Феррери, убийца возлюбленного Изабель Аджани в «Барокко» Андре Тишине. Пожалуй, нет такого героя, которого бы не смог сыграть Жерар Депардье. В его фильмографии великие злодеи и нежнейшие любовники, забавные простофили и утонченные творцы, путешественники, мечтатели, негодяи, императоры. Жан-Поль Рапно предлагает актеру роль Сирано де Бержерака, которая становится одной из самых блестящих ролей Депардье, а одноименный фильм собирает невиданное количество наград на всех континентах и получает звание «самого французского за всю историю кино». В фильме «Все утра мира» Жерар Депардье играет вместе со своим сыном Гийомом Депардье, которого безвременно потерял в октябре 2008 года.

Депардье снимают самые известные режиссеры: Морис Пиала, Жан-Люк Годар, Франсуа Трюффо, Клод Зиди, Франсис Вебер, все тот же Блие, у которого Жерар Депардье снялся еще в нескольких картинах, и другие режиссеры самых разных жанров и направлений. И не только во Франции. Не отказывается актер и от сериалов. Часто поэтому Депардье обвиняют во всеядности, в неразборчивости и самолюбовании. Но если талант огромен и позволяет достойно показать себя как в комедии, так и в глубокой психологической ленте, то почему нет?

Помимо, казалось бы, непрерывных съемок в кино, Жерар Депардье играет в театре, пишет книги, занимается ресторанным бизнесом и выращивает виноград для изготовления вина под личным брендом. Он по-прежнему ни в чем себе не отказывает и стремится взять от жизни как можно больше. И еще больше отдать своим зрителям.

Автор: Наталия Малышева


ФИЛЬМОГРАФИЯ

2010 Ваза (Potiche)

2009 Антонио Вивальди (Vivaldi), Gavinot

2009 Только в Нью-Йорке (Only in New York), Schlomo

2009 Kalach

2009 Другой Дюма (L'autre Dumas), Alexandre Dumas

2009 Bellamy, Paul Bellamy

2009 Diamant 13, Mat

2008 Все могут короли, отец принцессы

2008 Tous sans exception, Borgas

2008 Petite fille de Monsieur, La

2008 Je suis parti de rien

2008 Сорванцы из Тимпельбаха (Enfants de Timpelbach, Les), Le général

2008 Привет-пока (Hello Goodbye), Alain Gaash

2008 Bouquet final, Hugo

2008 Abolition, L’ (ТВ), Henry Torrès

2008 Враг Государства №1 (Instinct de mort, L'), Guido

2008 Вавилон Н.Э. (Babylon A.D.), Gorsky

2008 Без зла, без крови, без ствола (Sans arme, ni haine, ni violence), Le parrain des truands marseillais

2008 Диско (Disco), Jean-François Civette - dit 'Jean-François Jackson'

2008 Астерикс на Олимпийских играх (Astérix aux jeux olympiques), Obélix

2007 Мишу д’Обер (Michou d'Auber), Georges

2007 Жизнь в розовом цвете (Môme, La), Louis Leplée

2006 Parcours de dissidents (ТВ), Récitant / рассказчик (озвучка)

2006 Когда я был певцом (Quand j'étais chanteur), Alain Moreau

2006 Париж, я люблю тебя (Paris, je t'aime), Café Owner

2006 Последний отпуск (Last Holiday), Chef Didier

2005 Оле! (Olé!), François Veber

2005 Сколько ты стоишь? (Combien tu m'aimes?), Charly

2005 Проклятые короли (сериал) (Rois maudits, Les), Jacques de Molay

2005 Qui veut la peau d'Olivier Marchal? (видео)

2005 Podium: 40 ans de variétés (ТВ)

2005 Везет как утопленнику (Boudu), Boudu

2005 Просто друзья (Je préfère qu'on reste amis), Serge

2005 Жизнь Мишеля Мюллера прекрасней вашей (Vie de Michel Muller est plus belle que la vôtre, La), Gérard Depardieu

2004 Повернуть время вспять (Temps qui changent, Les), Antoine Lavau

2004 Набережная Орфевр, 36 (Quai des Orfèvres), Denis Klein

2004 Новая Франция (Nouvelle-France), Le curé Thomas Blondeau

2004 Мадемуазель Мушкетер (ТВ) (La Femme Musketeer), Cardinal Mazarin

2004 Профессионалы (San-Antonio), Lieutenant Alexandre-Benoît Bérurier

2004 Миллион лет до нашей эры (RRRrrrr!!!), Le chef des Cheveux Sales

2003 Коварный лис (ТВ) (Volpone), Volpone

2003 Ключи от машины (Clefs de bagnole, Les), Le fromager

2003 Невезучие (Tais-toi!), Quentin

2003 Натали (Nathalie…), Bernard

2003 Бон вояж! (Bon voyage), Jean-Étienne Beaufort

2003 Ограбление по-французски (Crime Spree), Daniel Foray

2003 Обет молчания (Pacte du silence, Le), Joachim

2002 Рюи Блаз (ТВ) (Ruy Blas), Don Salluste

2002 Бланш (Blanche), D'Artagnan

2002 Наполеон (сериал) (Napoléon), Joseph Fouché

2002 Город призраков (City of Ghosts), Emile

2002 Только между нами (Between Strangers), Max

2002 Чти отца своего (Aime ton père), Leo Shepherd

2002 Я - Дина (I Am Dina), Jacob

2002 Астерикс и Обеликс: Миссия Клеопатра (Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre), Obélix

2001 Ведьмы к северу (Streghe verso nord), Depardieu

2001 Видок (Vidocq), Vidocq

2001 Агент «Стрекоза» (CQ ), Andrezej

2001 Нечестная конкуренция (Concorrenza sleale), Professor Angelo

2001 Хамелеон (Placard, Le), Félix Santini

2000 -2007 Убойная сила (сериал), комиссар полиции Канн

2000 102 далматинца (102 Dalmatians), Jean-Pierre Le Pelt

2000 Зависть богов (2000), Bernard

2000 Беренис (ТВ) (Bérénice), Titus

2000 Отверженные (сериал) (Misérables, Les), Jean Valjean

2000 Ватель (Vatel), François Vatel

2000 Со всей любовью (Tutto l'amore che c'è), Molotov

2000 Мирка (Mirka), Strix

1999 Бальзак (ТВ) (Balzac), Honoré de Balzac

1999 Мост меж двух берегов (Un pont entre deux rives), Georges

1999 Астерикс и Обеликс против Цезаря (Astérix et Obélix contre César), Obélix

1998 Красотки (Bimboland), Laurent Gaspard

1998 Граф Монте Кристо (сериал) (Comte de Monte Cristo, Le), Edmond Dantès / Le père Dantès

1998 Слова любви (Parola amore esiste, La), Avv, Levi

1998 Человек в железной маске (Man in the Iron Mask, The), Porthos

1997 XXL (XXL), Jean Bourdalou

1996 Гамлет (Hamlet), Reynaldo

1996 Опасная профессия (Plus beau métier du monde, Le), Laurent Monier

1996 Секретный агент (Secret Agent, The), Ossipon

1996 Богус (Bogus), Bogus

1996 Отцепись от звезд (Unhook the Stars), Big Tommy Bellaveau

1995 Сорванец (Garçu, Le), Gerard   

1995 Между ангелом и бесом (Anges gardiens, Les), Antoine Carco

1995 Гусар на крыше (Hussard sur le toit, Le), Commissaire de Police à Manosque, в титрах не указан

1995 Элиза (Élisa), Jacques 'Lébovitch' Desmoulin

1995 101 ночь Симона Синема (Cent et une nuits de Simon Cinéma, Les), Gérard Depardieu, en visite

1994 Машина (Machine, La), Dr. Marc Lacroix

1994 Полковник Шабер (Colonel Chabert, Le), Chabert

1994 Простая формальность (Pura formalità, Una), Onoff

1994 Мой отец, герой (My Father the Hero), Andre

1993 Жерминаль (Germinal), Toussaint Maheu

1993 Увы, мне... (Hélas pour moi), Simon Donnadieu

1992 1492: Завоевание рая (1492: Conquest of Paradise), Christopher Columbus

1992 Время от времени (From Time to Time), Paris Airport Employee

1991 Все утра мира (Tous les matins du monde), Marin Marais

1991 Мой отец - мой герой (Mon père, ce héros), André Arnel

1990 Спасибо, жизнь (Merci la vie), Doctor Marc Antoine Worms

1990 Вид на жительство (Green Card), Georges

1990 Уран (Uranus), Léopold

1990 Сирано де Бержерак (Cyrano de Bergerac), Cyrano De Bergerac

1989 Я хочу домой (I Want to Go Home), Christian Gauthier

1989 Слишком красивая для тебя (Trop belle pour toi), Bernard Barthélémy

1989 Двое (Deux), Marc Lambert

1988 Камилла Клодель (Camille Claudel), Auguste Rodin

1988 Странное место для встречи (Drôle d'endroit pour une rencontre), Charles

1987 Под солнцем Сатаны (Sous le soleil de Satan), Donissan

1986 Беглецы (Fugitifs, Les), Jean Lucas

1986 Улица отправления (Rue du Départ), Clara's father

1986 Ненавижу актеров (Je hais les acteurs), Un détenu au commissariat, в титрах не указан

1986 Жан де Флоретт (Jean de Florette), Jean de Florette

1986 Вечернее платье (Tenue de soirée), Bob

1985 Одна женщина или две (Une femme ou deux), Julien Chayssac

1985 Полиция (Police), Mangin

1984 Берег левый, берег правый (Rive droite, rive gauche), Paul Senanques

1984 Тартюф (Tartuffe, Le), Tartuffe

1984 Форт Саган (Fort Saganne), Charles Saganne

1984 Папаши (Compères, Les), Jean Lucas

1983 Луна в сточной канаве (Lune dans le caniveau, La), Gerard

1982 Дантон (Danton), Danton

1982 Старший брат (Grand frère, Le), Gérard Berger / Bernard Vigo

1982 Возвращение Мартина Герра (Retour de Martin Guerre, Le), Arnaud de Tihl

1981 Невезучие (Chèvre, La), Campana

1981 Соседка (Femme d'à côté, La), Bernard Coudray 

1981 Выбор оружия (Choix des armes, Le), Mickey

1980 Я вас люблю (Je vous aime), Patrick

1980 Инспектор - разиня (Inspecteur la Bavure), Roger Morzini

1980 Последнее метро (Dernier métro, Le), Bernard Granger

1980 Лулу (Loulou), Loulou

1980 Мой американский дядюшка (Mon oncle d'Amérique), René Ragueneau

1980 Непостоянная Рози (Temporale Rosy), Raoul Lamarre

1979 Холодные закуски (Buffet froid), Alphonse Tram

1979 Собаки (Chiens, Les), Morel

1979 Пробка - невероятная история (Ingorgo - Una storia impossibile, L'), Franco

1978 Сахар (Sucre, Le), Raoul-Renaud Homecourt

1978 Женщина-левша (Linkshändige Frau, Die), der Mann mit dem T-Shirt

1978 Прощай, самец (Ciao maschio), Gerard Lafayette

1977 Виоланта (Violanta), Fortunat

1977 Приготовьте носовые платки (Préparez vos mouchoirs), Raoul

1977 Ночью все кошки серы (Nuit, tous les chats sont gris, La), Philippe Larcher

1977 Скажите ему, что я его люблю (Dites-lui que je l'aime), David Martinaud

1977 Бакстер, Вера Бакстер (Baxter, Vera Baxter), Michel Cayre

1977 Грузовик (Camion, Le), Lui

1977 Рене-тросточка (René la canne), René Bornier

1976 Барокко (Barocco), Samson / Samson's Killer

1976 Хозяйка (Maîtresse), Olivier 

1976 Двадцатый век (Novecento), Olmo Dalco

1976 Последняя женщина (Dernière femme, La), Gerard

1976 Я тебя больше не люблю (Je t'aime moi non plus), Man on horse

1975 Bertolucci secondo il cinema

1975 Семь смертей по рецепту (Sept morts sur ordonnance), Doctor Jean-Pierre Berg

1974 Не такой уж и плохой (Pas si méchant que ça), Pierre

1974 Венсан, Франсуа, Поль и другие (Vincent, François, Paul... et les autres), Jean Lavallee

1974 Стависки (Stavisky... ), Le jeune inventeur

1974 Женщина с Ганга (Femme du Gange, La), L'homme de la plage

1974 Вальсирующие (Valseuses, Les), Jean-Claude

1974 Гаспары (Gaspards, Les), Le facteur / The postman

1973 Встреча с радостной смертью (Au rendez-vous de la mort joyeuse), Beretti

1973 Неизвестный (ТВ) (Inconnu, L'), Gérard

1973 Трудный день королевы (Rude journée pour la reine), Fabien

1973 Двое в городе (Deux hommes dans la ville), Un jeune truand

1973 Хорошо устроившийся господин (сериал) (Un monsieur bien rangé), Jean-Joseph Jenk

1973 Дело Доминичи (Affaire Dominici, L'), Zézé Perrin

1973 Год 01 (An 01, L'), Un voyageur qui ne prend pas le train

1972 Скумон: Приносящий беду (Scoumoune, La), Un homme de main / Burglar

1972 Натали Гранжье (Nathalie Granger), Salesman

1972 Убийца (Tueur, Le), Frédo Babasch, le 'mouton' de la Santé

1972 Пожизненная рента (Viager, Le), Victor, le complice de Jo

1971 Сентиментальная жизнь Жоржа Ле Тюэра (Vie sentimentale de Georges, La ), Le Tueur

1971 Немного солнца в холодной воде (Un peu de soleil dans l'eau froide), Pierre, le frère de Nathalie

1970 Вечерний крик баклана над джонками (Cri du cormoran, le soir au-dessus des jonques, Le), Henri

1970 Навсикая (ТВ) (Nausicaa), Un hippie

1970 Приключения Задига (ТВ) (Aventures de Zadig, Les), Zadig

1970 Встреча в Баденберге (сериал) (Rendez-vous à Badenberg), Eddy Belmont

1970 Киборг или вертикальное путешествие (ТВ) (Cyborg ou Le voyage vertical, Le), Gabriel

1970 Танго (ТВ) (Tango), Edek

1967 Битник и пижон (Beatnik et le minet, Le), Le beatnik

[identity profile] talochka78.livejournal.com 2012-12-19 08:23 am (UTC)(link)
Ага, извини, это я глюкнула. Я же только начинаю учить французский - где уж мне знать жаргонизмы! Как раз буквально - вальсирующие, это видно и не знающему язык. Но слово имеет жаргонное применение. Это все равно что искать, что такого в слове "голубой", например. Не в каждом словаре будет написано "мужчина-гомосексуалист". Наши пытались переводить "Вальсирующих" и ближе к оригиналу: «Крутые яйца», «Мудозвоны», «Похождения чудаков» или "Яйцеголовые".
Вот, в Википедии нашла: «Les Valseuses» означает «яички» (тестикулы) в арго. Надо же, хоть запомню теперь ))